No exact translation found for خَطٌّ وَجْنِيّ

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • ¡Sus ideas rayan en la demencia!
    أفكارك على خط حدود الجنون
  • El plan de trabajo indicativo del comité contiene los siguientes elementos:
    تتضمن خطة العمل الاسترشادية للجنة العناصر التالية:
  • El último día del año 2004, el Embajador Muñoz presentó al Presidente del Consejo la evaluación por escrito del Comité de los informes presentados por los Estados Miembros con arreglo a la resolución 1455 (2003).
    وفي اليوم الأخير من عام 2004، قدم السفير مونيوز إلى رئيس المجلس التقييم الخطي للجنة للتقارير المقدمة من الدول الأعضاء وفقا للقرار 1455 (2003).
  • Se dotará a los grupos de este tipo de un mandato detallado, un cronograma acordado para la entrega de resultados y un Presidente responsable de supervisar los debates y presentar por escrito contribuciones al Comité.
    وسيعهد إلى هذه الأفرقة بتقديم نواتج وفقا لاختصاصات تفصيلية وجدولا متفقا عليه، وستعطي منصبا رئاسيا يتولى شاغله متابعة المناقشات وتقديم مساهمات خطية للجنة.
  • Mira... ...hay una línea muy fina entre el amor y la locura.
    يوجد خط رفيع بين الحب والجنون أنها ..
  • - Entonces, el plan es...
    ,حسنا,الخطه هي العوده الى جنة نيوتون
  • La mierda dietética para mujeres y maricas. Cierra la puta boca.
    ،إنها خطة حاذقة سايفير) جنى الملايين من ورائها)
  • Análogamente, organizará, coordinará y presentará informes sobre el plan de evaluación de la CEPAL.
    وبالمثل ستقوم بتنظيم وتنسيق خطة التقييم للجنة الاقتصادية وإعداد التقارير المتعلقة بها.
  • Además, valora los esfuerzos realizados por la delegación para responder a las preguntas que le formuló verbalmente y por escrito.
    كما تعرب اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الوفد للإجابة على الأسئلة الخطية والشفوية للجنة.
  • Mira, en nuestro trabajo, hay una línea muy delgada entre intuición y paranoia.
    في مجـال عملنـا هنــاك خط رفيـــع بيــن الحـدس والجنــون